|
5. Nov 2008|17:13 |
To, ka sapņu tulkošanas industrija ir garām, es pārliecinājos pavisam nesen. Viennakt sapnī slaucīju grīdu. Pamodos, sameklēju internetā "Grīda: netīra, to mazgāt - slimība vai pārpūlēšanās; to slaucīt- iespējama dzīvesvietas maiņa" Pilnīgs fufelis, es nodomāju, aizverot internetu un ķeroties pie ļoti netīrās dzīvokļa grīdas slaucīšanas. |
|