Journal    Friends    Archive    User Info    memories
 

as i dream about movies they won't make of me when i'm dead - Post a comment


[info]iive
Mar. 12th, 2016 11:25 am

Es domāju, ka tas tulkojas kā sajūta "es šajās attiecībās investēju vairāk, nekā kādā brīdī uzskatīju par nepieciešamu, cerībā, ka man par to kaut kas būs". Vai investīcijas ir sociāli kontakti, nauda, emocionālas rūpes vai tikpat labi trauku mazgāšana, kamēr otrs studē vai gatavojas darbam. Es nesaku, ka tā ir korekta forma, kā runāt, jo otru objektivizē, bet es saprotu, kāpēc tā var justies.

Read Comments

Reply

From:
( )Anonymous- this user has disabled anonymous posting.
Username:
Password:
Subject:
No HTML allowed in subject
  
Message: