Sēdēju notāra uzgaidāmajā telpā un no malas vēroju kontrolfrīku sevī. Iemesls - viņi tulkojumu tomēr sarunāja ar savu tulkotāju nevis mani.
Es taču nespēju tā vienkārši uzticēties, ka kaut kāds svešs cilvēks iztulkos pietiekami labi un pareizi t.sk. noformēs kā vajag (un notārs vispār jau arī)...
Noskaidroju, kas tulkos, un nomierinājos, jo to cilvēku zinu. Un priecājos, ka nav neviens kantoris, kur tulko, kurš brīvāks, un noplēš 9 ādas par "specifisku" tekstu.
Kur ir kontrolfrīku atbalsta grupa?
|