confuse a cat
14. Augusts 2015 (09:54)
izlasiet, lūdzu, citātu, un izstāstiet ko jūs tur izlasījāt, citādāk es nevaru saprast vai piekasos vai tiešām pareizi uztvēru šīs rindkopas jēgu:
"FR-1000 laivu klasē uzvaras laurus plūca vienīgā šīs laivu klases sieviešu kārtas pārstāve Ieva Millere. Viņai radās nelielas tehniskas ķibeles, taču tas neliedza izcīnīt pirmo vietu. Jāpiemin, ka daudzi FR-1000 braucēji bija devušies uz Eiropas čempionāta posmu Vācijā, Biterfeldē."
bija, bija unisex. es divas reizes pārlasīju un man iznāca tāda 'skuķis ar tehniskām ķibelēm uzvarēja tikai tādēļ, ka citi krutie bija aizbraukuši uz Eiropas sacensībām (un tas pēdējais tādā riebīgā tonī)'
a žēl, jo meitene baigais malacis manuprāt. jo šīs sacīkstes bija daļa no Latvijas čempionāta