May. 24th, 2022 @ 11:27 am (no subject)

Mēģināju iztulkot savas dziesmas tekstu angļu valodā. Šitā man sanāca. Bet vispār - varbūt varat ieteikt kādu, kas varētu palīdzēt ar dziesmu tekstu atdzejošanu angļu valodā. Jo angļu valoda nu gan nav mana stiprā puse. :( Un cik vispār tāds pakalpojums varētu maksāt?

We have been walking (Mēs ejam līdzās)
Alongside for a long time (Jau ne pirmo dienu)
There have been both winters (Šajā ceļā ir bijušas)
And summers on this road. (Gan ziemas, gan vasaras)
But knowing that you’l always (Bet, zinot, ka tu vienmēr)
Reach out hand to help – when needed, (Sniegsi palīgā man roku)
All my joys seem much nicer (Prieki mīļāki liekas)
And all my tears seem less blue. (Mazāk rūgtas šķiet asaras).

The sun is about to set and (Saule aiz apvāršņa slīd)
Bring the breath of the evening. (Nesot vakara dvesmu)
The rays of the sun caress us (Saulsstariem noglāstot mūs)
As encouraging. (Kā iedrošinot)
And to my question to you – (Un uz manu jautājumu)
Who am I to you. (Kas es tev esmu)
I got an answer tonight – (Tu šovakar atbildēji)
My dear friend. (Mans mīļais draugs)

You find the right words (Tu vārdus rodi)
To comfort me when needed. (Lai mani mierinātu)
I know when you need (Es zinu, kad vajadzīgs)
A gentle touch of my hand. (Tev ir manu roku glāsts)
And I'm so grateful (Un kādam, kas tur, augšā)
To someone up there for (Uz to noskatoties, smaida)
The fact that I met you (Man jāsaka paldies)
And this story once began. (Par to, ka reiz sākās šis stāsts).
About this Entry
From:
( )Anonymous- this user has disabled anonymous posting.
Username:
Password:
Subject:
No HTML allowed in subject
  
Message:

Notice! This user has turned on the option that logs your IP address when posting.