| |
| 19. Nov 2004 @ 11:07  |
|---|
![[User Picture Icon]](http://klab.lv/userpic/55785/92) |
| From: | murks |
| Date: |
19. Novembris 2004 - 18:04 |
|
|
|
|
(Link) |
|
nekad, nekad?
/ disklaimeri ir tās atrunas, ko dažādām lietām (grāmatām, filmām, etc.) piekarina - ka jebkura līdzība ar reāliem tēliem ir nejauša, ka darba tapšanā nav nogalēts neviens dzīvnieks, ka kafija ir karsta un ar to var apdedzināties, ka celiņi nav tīrīti un pa tiem ejošie paši atbild par saviem kauliem, ka darbs satur bērniem nepiemērotas ainas, ka rotaļlietā ir mazas detaļas un tās var apēst, ... - galvenais disklaimeru uzdevums, lai neviens citādi domājošais nenāktu pēcāk sūdzēties (klaimot :D)
nu jā, nez vai kāds saprata, es pats ne
sapratu :) remarka laikam
Īsti nesaprotu, bet kaut kāda attāla nojausma rodas. Vārdnīcā atradu, ka tas nozīmējot noliegšana, neatzīšana, atruna. Nu labi. Ceru, ka esmu tagad gudrāka.
![[User Picture Icon]](http://klab.lv/userpic/55785/92) |
| From: | murks |
| Date: |
20. Novembris 2004 - 10:57 |
|
|
|
|
(Link) |
|
Nu ja, man arī "atruna" liekas vistuvākais no tiem vienvārdniekiem, kuri nāk prātā. Bet radās pat interese, vai tomēr nav kāds labāks (saprotamāks) tulkojums.
|
|
| Top of Page |
Powered by Sviesta Ciba |