|
[20. Apr 2021|15:19] |
Tējas pauzē iztūlkoju Danser Encore
Deju turpināt
Mēs gribam turpināt dejot Lai mūsu domas skauj citus Pavadīt dzīvi uz ģitāras stīgas Ak, nē nē nē nē Mēs gribam turpināt dejot Lai mūsu domas skauj citus Pavadīt dzīvi uz ģitāras stīgas
Mēs esam vārtrūmes putni Nemierīgi, ne gluži gudri Mēs nezvēram uzticību Saulrietā jebkam Mēs nākam pārtraukt klusumu
Un kad labais karalis Vakarā būs TV runājis Ieradies, lai spriedumu teiktu Mēs sakām, vienalga Bet vienmēr eleganti
Ceļš, vilciens, darbs, pirkums Pašnovērtējums ko parakstām Izrakstītā bezjēdzība Un vēju tam kurš domā Un vēju tam kurš dejo
Katrs valdošo nedarbs Katrs drošības smogs Izgaisina mūsu pārliecību Viņu uzstājībai Jānokauj mūsu sirdsapziņa
Lai ir vienalga Visi nesaprātīgie Baiļu pārpilnības tirgoņi Apgrūtinoši līdz nepiedienībai
Lai viņi sēž Mūsu veselā saprāta pēc Mūsu dzīves, mūsu smaidu, mūsu gudrības pēc Cīnīsimies un būsim savas gribas rīki.
Daudzkas ir saīsināts, jo es ar neesmu liekvārdīgs :).
Franču orģināls un angļu tūlkojums https://lyricstranslate.com/en/danser-encore-keep-dancing.html |
|
|
|
[20. Apr 2021|19:09] |
Pavisam , nevajag šitā jokoties. Sašpricēties un pēc pāris dienām izdzēsties. |
|
|