08 Oktobris 2007 @ 20:10
 
Mīļie, interpunkcijologi leksikologi!

Ir vai nav jālieto komats dotajā teikumā :

Un gribas ticēt, ka arī Tu pats kādam esi ģimene un draugs, ka arī Tev kādreiz nāksies turēt kādu aiz rokas un raudāt līdzi dzīves smagākajos brīžos, lai vēlāk būtu (!!!) ar ko dalīties arī laimē un kopīgos, nebeidzamos smieklos.

Es teiktu, ka nav.
 
 
mūza: band of horses - the funeral
 
22 | ?
 
( Post a new comment )
[info]izlietne on 8. Oktobris 2007 - 20:17
hm, man kaut kā šķiet, ka vajadzētu likt komatu, jo šķiet, ka "ar ko dalīties laimē un kopīgos, nebeidzamos smieklos" paskaidro "lai vēlāk būtu", jo var pajautāt, "kas būtu?" man tā vismaz šķiet. katrā ziņā, ja aiz vārda "būtu" būtu vārds "kāds", tad komatu vajadzētu noteikti.
uh, kas par vervelējumu sanāca..
(Atbildēt) (Diskusija) (Link)
[info]littleappleman on 8. Oktobris 2007 - 20:20
es teiktu jā,
ja :

lai vēlāk būtu cilvēks, ar ko dalīties arī laimē un kopīgos, nebeidzamos smieklos.

nezinu. mana vecmāmuļa-skolotāja apstiprināja manis teikto,
bet latviešu valodas skolotāja,
kas šo tekstu laboja spēja argumentēt savu rīcību tikai ar tekstu : par to vēl strīdās.
(Atbildēt) (Iepriekšējais) (Diskusija) (Link)
[info]mindside on 8. Oktobris 2007 - 20:25
cik atminos, pastāvēja "izlaistie vārdi" un uz tiem attiecināmā interpunkcija.

šajā gadījumā:
"..smagākajos brīžos, lai vēlāk būtu ("izlaistais vārds"- kāds), ar ko dalīties arī laimē un kopīgos, nebeidzamos smieklos."
(Atbildēt) (Iepriekšējais) (Diskusija) (Link)
[info]littleappleman on 8. Oktobris 2007 - 20:29
mhm, tāda lieta arī ir.
un tomēr dikti šaubos.

patiesībā, ir vienkārši neizstāstāmas nesaskaņas
ar pašreizējos latviešu valodas pasniedzēju.
un var jau būt, ka par velti cenšos dažādos veidos pierādīt
viņas neprofesionalitāti un kompetences trūkumu
dotajā jomā.
(Atbildēt) (Iepriekšējais) (Link)