|
Dec. 24th, 2006|10:31 am |
Žila Verna sonets Nāve (perevod s francusskova)
В этой бедной деревне, где жизнь горькая, Печальное поле смерти, болезненному аспекту, Приходит располагать слезы кипариса и тиса В душе прохожего, которая бледнеет и сжимается!
Там, совсем этих могил, в жалобном шапито, Где богатые засыпает клеветническая слава, Но непрочных крестов, столь наивный индекс Места, где бедного закончилась нищета!
В городе, где всегда pétille удовольствие, Где избыток obvie в наиболее простом желании, Смерть не является концом рабства!
Но в печальной деревне, где покоится изнеможение, Ой! смерть не сумела бы прийти слишком быстро!... И однако в городе, умираем как в деревне! |
|