dienišķais komikss

« previous entry | next entry »
Jan. 20th, 2004 | 10:47 am

Link | Leave a comment | Add to Memories


Comments {11}

tas ir absurds

(no subject)

from: [info]mazeltov
date: Jan. 20th, 2004 - 12:53 pm
Link

pareizrakstības kļūdas drīkst izlabot ar sarkanu zīmuli tieši uz ekrāna.

Reply | Parent | Thread


Kruts Skuju

(no subject)

from: [info]kruts
date: Jan. 20th, 2004 - 01:00 pm
Link

es ar lūpeni jau izlaboju.

studē angļu valodu? ja raksti par šo tēmu, iesaku izlasīt Anita Načiščone (nemāku pareizi uzrakstīt laikam) proverbs in English vai kā tā. Tjip par netulkojamiem izteiciniem. Labākā angļu val. speciāliste Latvijā (esmu biki arī pie viņas mācījies), grāmatu izdeva laikam Oxgford U Press un drīz būs second edition.

p.s. es šo grāmatu varu dabūt arī

Reply | Parent | Thread


tas ir absurds

(no subject)

from: [info]mazeltov
date: Jan. 21st, 2004 - 08:57 am
Link

man tā tēma ir tieši par komiksu tulkošanu, tāpēc sievietes-ar-neizrunājamo-uzvārdu grāmata, šķiet, tomēr nederēs šoreiz.

Reply | Parent