un tad veidojas divi slāņi - ikdienas sakāmvārdi un svētku sakāmvārdi :)
vēl varētu izlabot sarunbiedru (tāpat, kā latvieši mīl labot otra valodas kļūdas), ja tas pasaka "Mīlestība iet caur vēderu", viņu pārtraukt un nikni iebilst: "Caur vēderu iet tikai sūds!"
vēl varētu izlabot sarunbiedru (tāpat, kā latvieši mīl labot otra valodas kļūdas), ja tas pasaka "Mīlestība iet caur vēderu", viņu pārtraukt un nikni iebilst: "Caur vēderu iet tikai sūds!"