Kurvjzieža kontemplācijas

Komentāri

Krāšņais Kurvjziedis

Mums arī bija "garbuz" :) Un vēl bija "ņihai" (~lai), "robitj" (darīt), "ti" (vai) utt. Varbūt tie īstenībā bija baltkrievu vārdi, es nezinu, paštaisītās antenas ķēra BY kanālus, starp ciematiem kursēja baltkrievu autobusi ar "Верхнядзвінск" uz galamērķa šiltes, vietējie uz BY bieži vien brauca iepirkties un uz visādiem tur pilsētu svētkiem. Varbūt tie UA vārdi bija arī baltkrievu vārdi vai vienkārši nonāca pie mums caur BY proxy.
No:
Lietotājvārds:
Parole:
(komentārs tiks paslēpts)
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
Powered by Sviesta Ciba