Kurvjzieža kontemplācijas

Komentāri

Krāšņais Kurvjziedis

taa kaa es lasu ljoti daudz un peedeeja laikaa pamanu nepareizi iztulkotus siikumus, tad man arii ir ienaakusi doma praataa, ka es to speetu dariit.
no otraspuses - es jau ikdienaa beerniem sinhroni tulkoju un tas buutu veel viens seedoshs hobijs.

bet vispaar tulkoshana Tev ljoti piestaaveetu. man pat likaas, ka shad un tad Tu jau to dari.
No:
Lietotājvārds:
Parole:
(komentārs tiks paslēpts)
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
Powered by Sviesta Ciba