es nezinu, man aiz katra vārda rēgojas tas soduma vieplis, nez vai vispār kādreiz varēšu tai grāmatai pieskarties. kāpēc nevarēja uzlikt kādu bezpersonisku pseidonīmu, nu tur, tulkojusi anita vecvagare vai uldis gabaliņš vai kaut ko tādu. kāpeč tik uzkrītoši savi jāreklamē ar svešām spalvām. it kā sodums pats to būtu sarakstījis. tas pats kas ar bērziņa tulkoto korānu. nu johaidī kuru interesē kurš tulkojis to korānu vai bībeli, galvenais ka iztulkots adekvāti. bērziņa gadījumā vēl tas, ka ar nesvētītām rokām ķeras klāt svētam tekstam. un neviens no inteliģnces aprindām par to ņi gugu, visiem liekas pilnīgi normāli. |