Aiznesu piektdien iztulkot savu sekmju izrakstu, lai viss buutu baigi notariaali un juriski pareizi, jo divu nedeelju laikaa man uz Angliju bija jaaaizsuuta visi rezultaati.Shodien aizsuutiiju, bet neizteikshos par labo tulkojumu. No saakuma aatri paarskatiiju un ieveeroju tikai 1 kljuudu, bet taa kaa negribeeju gaidiit liidz riitdienai, tad, nu labi, lai buutu. Bet veelaak suutot to visu pa faksu, paarlasiiju un man naaca smiekli - nezinu, vai vairaak aiz smiekliiguma vai sashutuma. Nu vispaar kaa taa var?Sertificeeti notariaali apstiprinaats dokuments, bet rodas sajuuta, ka es pati to vareetu izdariit labaak.Vai 9 kljuudas vienaa lapaa ir norma?
4 comments | Leave a comment