Maijs 16., 2005
| 01:17
|
Comments:
hmmm. nē, prasās pēc kaut kā poētiska, nevis kaut kā arhaiska. jo autors pats būtībā neizmanto vecvārdus, tikai dažiem vārdiem paņem neparastākas nozīmes un izmanto poētiskus terminus - bet nedomāju, ka mūsdienās rakstītu diži savādāk. (problēma ir tur, ka es nevarēju ielikt tulkojumā visu, ko autors bija salicis oriģinālā, šo to nācās apcirpt, bet piebāzt to tekstu ar saviem tēliem negribējās - t.i., apšņikāta ir tēlu sistēma, imho, nevis valoda) /tad paskaties zem teksts, tur ir mans Šekspīra atdzejojums - tas tev arī liekas pārāk "laikmetīgs"? |
|
|
|
Sviesta Ciba |