Marts 29., 2022


06:48
Bet, turpinot vakardienas domu, tas nozīmē, ka "patiess vārdos un darbos" ir nevis jauks kompliments, bet apzīmējums reti sastopamam un sociāli, iespējams, diezgan jokainam radījumam

Jo es no cilvēkiem parasti nesagaidu, ka viņi būtu "patiesi vārdos un darbos" stingrā nozīmē, es sagaidu, ka viņi būs nepatiesi konsistentos, daudz maz paredzamos un saprātīgos, elastīgos veidos, un viņu ārpusnormas nepatiesums būs viegli nolasāms un kaut kādā ziņā loģisks
Nu, t.i., cilvēki, ar kuriem var izveidot attiecību modeli, kas ir "iekšēji patiess" jeb konsistents starp savām daļām, un cerēt, ka tas būs arī pietiekami noturīgs arī pret tādiem ārpasaules faktoriem, kas atsegtu to, ka šis modelis nav "patiess" stingrā šī vārda nozīmē

Bet "patiess vārdos un darbos" tad laikam sanāk cilvēks, kurš ir patiess ne tikai attiecībā pret konkrētiem modeļiem, bet arī patiess un konsistents attiecībā pret sevi, kas (ņemot vērā to, ka cilvēks nav pastāvīgi un pilnībā pieejams pats sev, turklāt laika gaitā mainās) nozīmē pastāvīgu pašrefleksiju, nu labi, ļoti nežēlīgu pašrefleksiju un savu vārdu un rīcības, un priekšstata par sevi labošanu arī tad, kad tas nav vajadzīgs nekam un nevienam citam, tikai šim "patiesumam pret sevi"

Kas vēl pats par sevi ir sasniedzams, kā to atzīmējis L. Koens kompozīcijā "In My Secret Life", bet saskaņot to ar starppersonu modeļiem tā, lai arī citi cilvēki ievēro un var pateikt "lūk, šis cilvēks ir patiess vārdos un darbos" stingrā nozīmē, tas taču ir vnk psc, full-time job on its own (nemaz nerunājot par attiecībām, kas tiek sadrāztas pilnīgi sirreālos veidos)

(7 teica | man šķiet, ir tā...)


Iepriekšējā diena [Arhivētais] Nākošā diena
honeybee - 29. Marts 2022

> Jaunākais
> Arhivētais
> Draugi
> Par sevi


> Go to Top
Sviesta Ciba