areems wrote on March 15th, 2010 at 10:55 am |
programma abus tekstus ļauj salīdzināt vienu pie otra. lielākoties nesakritības rodas atsevišķos vārdos, kā piem. izjūtas->maņas/filozofija->filosofija. gudrākais, ko Kūlis varētu izdarīt, ir atteikties no tulkojuma autorības (jo publicēts tas nav).
ja tev šķiet, ka tulkojumam ir kāda specifika, varu piedāvāt trīs angļu valodā tulkotus TPK.
lai vai kā, mani priecē, ka iesaistīta LU ētikas komisija. mazāk darba pašam
(
Read Comments)