|
Jan. 20th, 2013|08:49 pm |
nu ja, tāpēc latviskais "mehāniskais apelsīns" ir tālu no šiem nozīmju saišķiem.. lai gan pirmo reizi lasot nosaukumu - bija tā: kas tad tas...? tātad ideja par visdīvaināko lietu pasaulē nodota precīzi.. bet latviski šo darbu negribu lasīt, tieši tāpat kā ulisu:) |
|