|
[May. 2nd, 2009|10:42 pm] |
Vice šodien dūšīgi pastrādāja, tagad iesnaudās. es klausos D. Brauna Angels & Demons holandiski un laižu pāri acis angļu tekstam. tāds, lūk, popsīgs valodas apgūšanas veids :) uzdūros vārdam stalwart. ieskatos vārdnīcā – kā pirmais tulkojums tiek piedāvāts uzticams partijas biedrs. iedomājos uzreiz Staļinu pakšķinām kāspīpīti internacionālē entajā komunistiskajā un vēŗšamies neformāli pie aizjūŗu biedriem: "Ю шуд ол би ас стальворт ас ай, камрадзес, ой, ю шуд, мать вашу'д'!" |
|
|
Comments: |
| From: | dogvila |
Date: | May 3rd, 2009 - 01:33 pm |
---|
| | krauklis | (Link) |
|
vai tu sazvaniijies ar Rubeni, vai ludzinja tulkojas
un neizliecies ka neko nezini
| |