running to stand still

there must be a light that never goes out

6/13/16 10:44 pm

pirms kāda laika es citēju dzejnieci warsan shire, un tikko atklāju, ka viņa ir autore arī šim

what they did yesterday afternoon

by warsan shire

they set my aunts house on fire
i cried the way women on tv do
folding at the middle
like a five pound note.
i called the boy who used to love me
tried to ‘okay’ my voice
i said hello
he said warsan, what’s wrong, what’s happened?

i’ve been praying,
and these are what my prayers look like;
dear god
i come from two countries
one is thirsty
the other is on fire
both need water.

later that night
i held an atlas in my lap
ran my fingers across the whole world
and whispered
where does it hurt?

it answered
everywhere
everywhere
everywhere.
Tags:

6/5/16 10:49 pm

es joprojām līdz galam nezinu, ko nozīmē ''Lemonade'' - tik vien kā to, ka tas ir ļoti nozīmīgs pavērsiens tajā jomā, ko es tā kā pētu. (bet, godīgi sakot, man šodien vairs pat nebija ne jausmas, par ko īsti es rakstu) taču es tikko atradu to tekstu transkriptu, ko Beyonce saka starp dziesmām, tekstu autore ir Warsan Shire. 

(un, neraugoties uz to, ka es esmu ļoti, ļoti nogurusi, man rīt ir jāiesniedz maģ darbs, ko man vairs nav spēka vispār skatīties, un mani ir pārņēmušas pārpasaulīgas skumjas un apātija, kas drošvien ir saistāms ar to, ka smadzene ir vienkārši uzkārusies, es lasu šos tekstus un pat tā kā jūtos pārsteidzoši aizkustināta. tā līdz asarām. bet, iespējams, tas ir arī saistāms ar to, ka šodien kārtējo reizi izdomāju, ka vajadzētu kaut ko pašai sākt darīt, ne tikai kūrēt un pētīt. bet es to arī izdomāju tik daudz reizes iepriekš, un es šodien Džimam stāstīju vēl vienu ideju, ko atkal biju izdomājusi no nulles, bet Džims atgādināja, ka esmu to jau iepriekš izdomājusi. kaut kādos lokos pašas atmiņas un domas iet, un tam nav nekāda sakara vairs ar šiem tekstiem, tik vien kā tas, ka galva pilna ar abiem.)


Tags:

11/20/14 12:18 pm

I Know Why the Caged Bird Sings

The free bird leaps
on the back of the wind
and floats downstream
till the current ends
and dips his wings
in the orange sun rays
and dares to claim the sky.

But a bird that stalks
down his narrow cage
can seldom see through
his bars of rage
his wings are clipped and
his feet are tied
so he opens his throat to sing.

The caged bird sings
with fearful trill
of the things unknown
but longed for still
and his tune is heard
on the distant hill
for the caged bird
sings of freedom

The free bird thinks of another breeze
an the trade winds soft through the sighing trees
and the fat worms waiting on a dawn-bright lawn
and he names the sky his own.

But a caged bird stands on the grave of dreams
his shadow shouts on a nightmare scream
his wings are clipped and his feet are tied
so he opens his throat to sing

The caged bird sings
with a fearful trill
of things unknown
but longed for still
and his tune is heard
on the distant hill
for the caged bird
sings of freedom.

/ Maya Angelou
Powered by Sviesta Ciba