junona @ :
Man atkal šķiet, ka "sliktu uzrakstītas grāmatas" tomēr ir visnotaļ slidens jēdziens. Tas pats attiecas uz "labu literatūru". Ja mēs sāktu par šo jautājumu plēsties, tad nekur tālu laikam netiktu.
Ja es bērnam lasu priekšā grāmatu angļu valodā un tad arī sinhroni tulkoju, tad arī ir skaidrs, ka tulkojums nebūs labi nostrādāts. Bet es tomēr nepiekristu, ka es šādā veidā kropļoju viņa valodas uztveri.
Ja es bērnam lasu priekšā grāmatu angļu valodā un tad arī sinhroni tulkoju, tad arī ir skaidrs, ka tulkojums nebūs labi nostrādāts. Bet es tomēr nepiekristu, ka es šādā veidā kropļoju viņa valodas uztveri.