blond

[info]blond @ 11:48: Es jau neesmu pret jaunievedumiem, vienkārši šis man asociējas ar ko citu. Mana draudzene un es arī, piemēram, bieži gatavojam uz mazas uguntiņas un, galvenais, pavisam mazā ūdentiņā vārītu lasi, kas angliski saucas "pouched". Tā pat kā mēdz teikt arī par olām, ko vāra (plaucē?) bez čaumalas. Ja tu teiksi vārīts lasis, tas galīgi nebūs tas, un ir kaitinoši, ka latviešu valodā trūkst precīzu vārdu kaut kāda procesa apzīmēšanai un jāliek lietā teju vesels paskaidrojošs teikums. Mana draudzene sāka izmantot vārda "pouched" vietā "verdināts", un tagad man šis vārds jau šķiet absolūti īsts. Lūk, tādu vārdu es gribētu atrast, lai apzīmētu "simmer", jo simmerēts pavārgrāmatās visu laiku tiek pa labi un pa kreisi, vienā gabalā. Es gribētu nevis "vārīt uz ļoti lēnas uguns", bet vienu pašu precīzu vai vismaz skaistu jaunvārdu, par kuru tad mēs visi varētu vienoties, ka tas TO nozīmē.

Reply

No:
( )Anonīms- ehh.. šitajam cibiņam netīk anonīmie, nesanāks.
Lietotājvārds:
Parole:
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Gandrīz jau aizmirsu pateikt – šis lietotājs ir ieslēdzis IP adrešu noglabāšanu. Operatore Nr. 65.
Powered by Sviesta Ciba