Prof. Biezpientaures pētījumu centrs - Komentāri

20. Feb 2012

[info]karuna

20:20

Es tikai teicu, ka spāņi Latīņamerikā bija iekarotāji, kas ir vēsturisks fakts.

Par kečua valodas tiesisko statusu, cik atceros no tā, ko skolotājs stāstīja, tad lielākais, uz ko tāds kečua valodas lietotājs var cerēt, ir pamatskolas izglītība šajā valodā. Jebkura nopietna tālākā izglītība notiek spāniski. Tāpēc arī es teicu – praktiski nekāds statuss neatkarīgi no konstitucionālā atbalsta. Bet iespējams, ka šīs valodas gaida nacionālais uzplaukums. Bet varbūt arī ne. Tad jau redzēs.

Es ceru, ka tu beidzot esi sapratis/-usi, ka es lietoju "okupantu valoda" ironiskā nozīmē, un tās ir katra personīgās problēmas, ja viņš to uztver emocionāli.

Būs jāpajautā kaimiņam, vai viņš ir okupants. Paga, man te ir pat vēstule, kas adresēta "īpašniekam/okupantam" (owner/occupier). Es neesmu šī mitekļa īpašnieks, tad laikam jau es arī esmu okupants. :D

Read Comments

Reply:

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..