vakardienas baļļuka atskaņas
Sep. 17., 2006 | 04:33 pm
mood:
ceļa jūtīs
Adieu, adieu! my native shore
Fades o'er the waters blue;
The Night-winds sigh, the breakers roar,
And shrieks the wild sea-mew.
Yon Sun that sets upon the sea
We follow in his flight;
Farewell awhile to him and thee,
My native Land -- Good Night!
A few short hours and He will rise
To give the Morrow birth;
And I shall hail the main and skies,
But not my mother Earth.
Deserted is my own good hall,
Its hearth is desolate;
Wild weeds are gathering on the wall;
My dog howls at the gate.
With thee, my bark, I'll swiftly go
Athwart the foaming brine;
Nor care what land thou bear'st me to,
So not again to mine.
Welcome, welcome, ye dark blue waves!
And when you fail my sight,
Welcome ye deserts, and ye caves!
My native land -- Good Night!
Fades o'er the waters blue;
The Night-winds sigh, the breakers roar,
And shrieks the wild sea-mew.
Yon Sun that sets upon the sea
We follow in his flight;
Farewell awhile to him and thee,
My native Land -- Good Night!
A few short hours and He will rise
To give the Morrow birth;
And I shall hail the main and skies,
But not my mother Earth.
Deserted is my own good hall,
Its hearth is desolate;
Wild weeds are gathering on the wall;
My dog howls at the gate.
With thee, my bark, I'll swiftly go
Athwart the foaming brine;
Nor care what land thou bear'st me to,
So not again to mine.
Welcome, welcome, ye dark blue waves!
And when you fail my sight,
Welcome ye deserts, and ye caves!
My native land -- Good Night!
Link | ir doma | Add to Memories
vēl aizvien "Kultūras Diena"
Sep. 12., 2006 | 11:13 pm
mood:
frustrated
music: Bebiendo al alba
nesaprotu, kādēļ tekstā jāiekļauj angliskas frāzes, ja tās tiek lietotas klaji nepareizi? stilam? lai pašapliecinātos? jau 5.klasē angļu valodā māca, ka must lieto ar nenoteiksmi BEZ to. viss raksts - Sajūtu tirgū. un kur raugās korektors?
Jā, protams, kultūrtūristu bari joprojām turpina spietot netālu — Svētā Marka laukumā un citās mūžīgi slīkstošās pilsētas must–to–see vietas, un tādu te, paldies dieviņam, netrūkst, taču Giardini un Arsenale ir gandrīz mirusi zona — līdz nākamajam gadam.
Jā, protams, kultūrtūristu bari joprojām turpina spietot netālu — Svētā Marka laukumā un citās mūžīgi slīkstošās pilsētas must–to–see vietas, un tādu te, paldies dieviņam, netrūkst, taču Giardini un Arsenale ir gandrīz mirusi zona — līdz nākamajam gadam.
Link | ir doma {5} | Add to Memories
mumini rullē
Sep. 12., 2006 | 11:00 pm
mood:
blah
music: Putumayo Presents: Mediterranean Odyssey
iepriekšējo "Kultūras Dienu" korektors laikam bija lasījis "caur pirkstiem", pavirši lasot noķēru kādas 5 valodas kļūdas. viskuriozākais izteiciens citēts zemāk. mēģināju iztēloties, kā varētu izskatīties mākslas muminifikācija... nesanāca - slikta iztēle ;-).
Nezinu gan, vai piepildīsies Fišera cerības, ka šī māksla būs ar ilgstošāku sajūtu nekā viņa agrākie darbi. Mākslas patiesības uzliesmojums ir īss neatkarīgi no medija. Tādēļ izteikti produktīvos periodos mākslinieki netiecas pēc ilgstamības, jo negrib, lai viņu mākslu satver, muminificē un pārdod, tādējādi atņemot tai sākotnējo spēku.
viss raksts - Paralēlās jēgas meklējumos .
Nezinu gan, vai piepildīsies Fišera cerības, ka šī māksla būs ar ilgstošāku sajūtu nekā viņa agrākie darbi. Mākslas patiesības uzliesmojums ir īss neatkarīgi no medija. Tādēļ izteikti produktīvos periodos mākslinieki netiecas pēc ilgstamības, jo negrib, lai viņu mākslu satver, muminificē un pārdod, tādējādi atņemot tai sākotnējo spēku.
viss raksts - Paralēlās jēgas meklējumos .
Link | ir doma {2} | Add to Memories
(bez virsraksta)
Aug. 20., 2006 | 02:05 am
izlasīju "Neredzamo bērnu" par Muminiem un viņu draugiem - brīnišķīga un vēl aizvien aktuāla grāmata, ko var lasīt arī 44 gadus pec uzrakstīšanas - gan bērni, gan pieaugušie. te nav nekā pārgudra vai moralizējoša, ir tikai jauki un jocīgi stāstiņi par ģimeni, par draugiem, par vientulību, par ceļošanu, arī par Ziemassvētkiem, par visām svarīgajām sajūtām un lietām, kas mums ir apkārt, bet ko mēs ikdienā nepamanām. muy bien...