Ok, otro vēl nav sanācis redzēt, bet par pirmo daļu un LotR triloģiju varu teikt, ka mani neuztrauc tas, ka PJ ir pacenties izstiept to visu garumā, piefantazēt vai pārveidot kaut ko. Kāpēc? Tāpēc, ka viņam tas ir izdevies labi. Filmas ir tādas, kādām tām jābūt - skaistas, episkas. Reti kura ekranizācija ir 1:1 (vai tuvu tam) ar oriģinālu. Ja vien kinoscenārija pārveidojumi neizmaina filmas mesidžu (kā Clockwork Orange, kur izņēma grāmatas pēdējo rindkopu, šādā veidā būtiski mainot visu domu), tad mani šie pārveidojumi īpaši neuztrauc. Ar piebildi, ka nenotiek ļoti būtiska atkāpšanās no oriģināla.
Protams, būtu forši, ja visas ekranizācijas paliktu precīzi vārda pārcēlumi bildē, bet, ja tā nav, tad mans galvenais noteikums - ar mēru!
Jā, Hobits ir nejēgā izstiepts, bet man tas netraucē baudīt stāstu.
Protams, būtu forši, ja visas ekranizācijas paliktu precīzi vārda pārcēlumi bildē, bet, ja tā nav, tad mans galvenais noteikums - ar mēru!
Jā, Hobits ir nejēgā izstiepts, bet man tas netraucē baudīt stāstu.