October 2011   01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

autobusā noklausītas sarunas

Posted on 2010.04.28 at 15:01
sajūtas: pozitīvs
fonā skan: Djali Zwan - Number Of The Beast
katru dienu kaut kas jauns.
nesen braucot autobusā Ventspils-Rīga 3 stundu garumā dabūju izbaudīt skaistu un dzīvu vietējo vidusskolnieku žargonu. tagad es jums varu lepni paziņot, ka šādu radījumu vidē var pavisam vienkārši saprasties ar dažu ģeniālu vārdu palīdzību.
izdzīvošanas vārdnīca: cepaks, gaļaks, fujaks, vidaks, nereāl, šarī, nešarī, tjipa, močī, viš un protams visiem zināmais bļe. ja jūs esat īpaši advancēts, jums pilnīgi pietiks ar pirmajiem trīs vārdiem (protams, ja pievienosiet bļe). tulkojumu jautāt personīgi - pēc 3 stundu klausīšanās es perfekti spēju izskaidrot katru no šiem skaistajiem brīnumiem.
NB! neaizmirstiet runājot noraut visiem pārējiem vārdiem galotnes.

p.s. es nemēdzu klausīties svešas sarunas, bet šie trīs jaunie subjekti sēdēja man tieši aiz muguras un saruna notika pietiekošā skaļumā, lai to dzirdētu puse autobusa.
p.p.s. viens no skaistākajiem sarunas tematiem bija par čali, kuram mājās bija pitons un viņš iebaroja tam dzīvu vardi, bet varde izgrauzās(!???) cauri čūskas vēderam un pitons nomira. hell yeah. pēc šī ģeniālā un neatkārtojamā stāsta sekoja apcerējums par to, kā būtu, ja cilvēks apēstu vistu un vista izknābtos cauri vēderam. vai arī kuņģī sadētu olas. žilbinošs intelekts, ou jā.

Comments:


vinsents
[info]vinsents at 2010-04-28 15:56 (#)
nu par pārējiem skaidrs, bet kas ir šarī, nešarī?
x
[info]walkire at 2010-04-28 16:16 (#)
tas pats kas rubī/nerubī, vai nee? :D
nav svarīgi, tāpat neatcerēsies
[info]medicated at 2010-04-28 17:55 (#)
tieshi tā :D
bet es varu saderēt, ka neviens no jums nezin, kas ir fujaks :D
vinsents
[info]vinsents at 2010-04-28 18:17 (#)
hmmm fujaks varētu lietot, kā sinonīmu vārdam "hujakš" :D
bet varbūt arī tas ir atvasināts no vārda "fuj" un apzīmē jebko, kas runātājam nepatīk, bet tad it kā sanāk sinonīms ar gaļaks...
nav svarīgi, tāpat neatcerēsies
[info]medicated at 2010-04-29 16:40 (#)
man sākumā arī tā likās, bet tad izrādījās, ka atbilde ir pilnīgi, pilnīgi citāda :D
fujaks viņu valodā nozīmē čali vai čomu..manuprāt kaut kā tizli atvasināts no krievu ''čuvak'' :D
overburn
[info]overburn at 2010-04-28 17:41 (#)
Intelekts, bļe :D
justiiii
[info]justiiii at 2010-04-29 20:13 (#)
skaista valoda :D šitādas sarunas jau nevar neklausīties :D
Previous Entry  Next Entry