brookings - nothing [entries|archive|friends|userinfo]
brookings

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

nothing [Aug. 18th, 2010|01:42 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
tedious tits*
hair scraped back into tightly-wound ponytail, serving action highly sprung - serving words as if fuelled on a disciplining amphetamine
an offer of sex akin to driving through a built-up area at 150 km/hour
a built-up area with a high proportion of blind residents


*ši ir reakcija uz pašportretēm internetā.
linkpost comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]brookings
Date:August 18th, 2010 - 05:53 pm
(Link)
English to Latvian translation:

garlaicīgs tits
matu nokasītas atkal cieši-brūces zirgaste, kas apkalpo rīcība ļoti ieplīsis - kalpo vārdus kā darbojas uz disciplinēt amfetamīna
dzimuma piedāvājums līdzīgi braukšanas pa apdzīvotas vietas pie 150 km / stundā
apbūvētā teritorijā ar augstu daļa neredzīgo iedzīvotāju