vajag brīvprātīgo, kas atdzejotu Boba Dilana dziesmu latviski |
[Dec. 21st, 2010|08:41 am] |
mans e-pasts: martins@ideaport.eu
Come gather 'round people Wherever you roam And admit that the waters Around you have grown And accept it that soon You'll be drenched to the bone. If your time to you Is worth savin' Then you better start swimmin' Or you'll sink like a stone For the times they are a-changin'.
Come writers and critics Who prophesize with your pen And keep your eyes wide The chance won't come again And don't speak too soon For the wheel's still in spin And there's no tellin' who That it's namin'. For the loser now Will be later to win For the times they are a-changin'.
Come senators, congressmen Please heed the call Don't stand in the doorway Don't block up the hall For he that gets hurt Will be he who has stalled There's a battle outside ragin'. It'll soon shake your windows And rattle your walls For the times they are a-changin'.
Come mothers and fathers Throughout the land And don't criticize What you can't understand Your sons and your daughters Are beyond your command Your old road is Rapidly agin'. Please get out of the new one If you can't lend your hand For the times they are a-changin'.
The line it is drawn The curse it is cast The slow one now Will later be fast As the present now Will later be past The order is Rapidly fadin'. And the first one now Will later be last For the times they are a-changin'. |
|
|
Comments: |
google brīvprātīgi iztulkoja:
Nāc savākt ap cilvēku Kur jums klīst Un atzīst, ka ūdens Apkārt ir pieaudzis Un pieņemt to, ka drīz Jūs būsiet izmērcēti ar kaulu. Ja jūsu laiks, lai jūs Ir vērts ietaupīt Tad jūs labāk sākt peldēšanās Vai jūs izlietne kā akmens Par reizes viņi ir mainās.
Nāc rakstnieki un kritiķi Kurš pravietoja ar savu pildspalvu Un saglabāt jūsu acu plakstiņus plaši iespēja nenāks atkal Un nerunāju pārāk ātri Par riteņa joprojām spin Un nav teikts, kas Ka tas ir vārda. Par zaudētājs tagad Būs vēlāk, lai uzvarētu Par reizes viņi ir mainās.
Nāc senatoriem, kongresmeņiem Lūdzu, uzmanību zvanu Nav stāvēt durvīs Nav aizsērējis zālē Jo viņš, kas izpaužas ievainots Būs tas, kas ir apstājies Tur nav nikns kaujas. Tas būs drīz krata savu logus Un trokšņot jūsu sienām Par reizes viņi ir mainās.
Nāc mātēm un tēviem Visā zemē Un nav kritizēt Kas jums nevar saprast Jūsu dēli un jūsu meitas Ir ārpus jūsu komandu Jūsu vecais ceļš ir Strauji noveco. Lūdzu izkļūt no jauna Ja jūs nevarat aizdot savu roku Par reizes viņi ir mainās.
līnijā, kuru tā tiek vērsta nolādēt ir nodotas lēns tagad Vēlāk būs ātri Kā šajā tagad Vēlāk būs pagātnē kārtība ir Strauji izbalinās. Un pirmā vienu tagad Vēlāk būs pēdējā Par reizes viņi ir mainās.
Ar šo dažu labu dzejas konkursu varētu uzvarēt. :) | |