Pieļauju, ka vienā vārdā īsti nesanāks atrast normālu terminu, jo latviešu un angļu valodas ir dažādas, mums ir vairāk valodas nianšu, neesam vēl tik globalizējušies un standartizējušies (tieši, kā Tu saki, debilizējušies), lai izdomātu universālu terminu. Es saprotu, ka tas ir papildu darbs tulkotājiem, bet neko darīt - katrā kontekstā jāraksta mazliet savādāk.
|