ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
aardark
Es varbūt tulkotu apmēram tā: "Savstarpēja uzticēšanās un cieņa palīdz lietderīgi izmantot specializāciju, kas bieži piemīt radošiem cilvēkiem."

Tas ir, kontekstā ir runa par radošo ļautiņu pārvaldīšanu, un par to, ka, lai piemītošo specializāciju (lai kāda tā būtu) veiksmīgi no viņiem izdabūtu un pielietotu dzīvē, ir nepieciešama savstarpēji normāla attieksme.

Vismaz es tā to saprotu. Nesaku, ka mans variants noteikti ir pareizs, jo redz, tur jau tā lieta, ka teikums ir ļoti miglains, bet autoram es neko paprasīt nevaru. Bet katram tulkotājam reizēm gadās šādi darbi, kur pie labākās gribas ir grūti precīzi saprast, kas domāts, un tas uzreiz nenozīmē, ka tulkotājs ir draņķīgs.

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Janvāris 2026
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
saites