ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
nu es arī šaubos un šaudos. :) bet kas ir tas x un kas ir tie ys? tas ir vissvarīgākais. ja ys ir daudzi, bet tik un tā kopums, tad es arī rakstītu is. ja katrs pats par sevi, tad are. (es galvā iedomājos tādu muļķīgu teikumu the majority of the garden are trees/ the majority of the garden is trees. man pirmais var. izklausās labāk).

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Janvāris 2026
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
saites