ieraksti
iesaistītie
iearhivētie
par
Iepriekšējais
Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - 4. Jūnijs 2009
09:22
4. Jūnijs 2009
iztulko
hamish
atkal režisõri
Beļģu uzvārds: Labaye. Transkribēt kā "Labajē" vai "Labaije"?
Paldies!
5 gab.
or
komentēt
14:44 4. Jūnijs 2009
iztulko
krazuu
par rasu
Dew forms when the temperature on the outside of the glass reaches the dew point of the air outside.
Tā tehniski skaisti? (praksē zinu kā kas notiek, bet šoreiz tas dew point of the air outside mazliet samulsināja)
p.s. uz lv vajag !!
15 gab.
or
komentēt
21:32 4. Jūnijs 2009
iztulko
fragolino
Slashing investment
Vai jau ir kāds latviešu valodā pieņemts apzīmējums angļu "slashing investment"? Ja nē - kāds tas varētu būt?
Paldies!
1 gab.
or
komentēt
profile
User:
iztulko
Name:
Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Oktobris 2024
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
saites
Answers.com
Dictionary.com/Translator
Google Translate
Letonika.lv
(vairāk saišu)