Sans respect, ni foi, ni loi! - [entries|archive|friends|userinfo]
traffico

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[Jan. 31st, 2013|09:34 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Reizēm tulkotāju "izdoma" ir nepārspējama.
-Es nopirku tavu mīļāko liķieri (I bought your favorite liquor)... uz galda stāv Džeks.
Viņuprāt "Liquor store" ir dāmu preču veikals ar kafijas galdiņiem un kūkām sortimentā?
linkpost comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]asteor
Date:February 1st, 2013 - 12:20 am
(Link)
tur ir nianses. ar "liquer" reizeem saprot viekarshi "stiprais drinks"
[User Picture]
From:[info]traffico
Date:February 1st, 2013 - 01:14 am
(Link)
TO nu es zinu. Bet tikai ne krievu valodā!
[User Picture]
From:[info]traffico
Date:February 1st, 2013 - 01:15 am
(Link)
Un ne Džeks, ne Džons, ne Džims nav lieķiris!