now that is a bit weird |
[Oct. 12th, 2010|11:05 pm] |
[ | Current Mood |
| | - | ] |
[ | Current Music |
| | - | ] | es zinu kā обрезание ir angliski [circumcision], bet nezinu latviski.. besides - man nav ne mazākās jausmas, kur es to angļu vārdu iemācījos. |
|
|
Comments: |
| From: | sofia |
Date: | October 13th, 2010 - 04:07 am |
---|
| | | (Link) |
|
thanks. vsp jau gūgl-translate teica to pašu, bet viņš jau daudz ko saka.
pozaluistuwki ^_^ google translatõrs sūka šprotei astesgalu,pieveinojos tev,Sonja,jap | |