Marts 22., 2012
samantta | 20:14 Šīvakara atklājums, kas liek pasmaidīt: Amerikāņu sievietes ēdienu blogs. Jāsmaida tapēc, ka šo blogu atradu, meklējot rauga pankūku recepti. Šī brīnumjaukā sieviete ir precējusies ar latviešu vīrieti, un dedzīgums iepazīt latviešu kultūru smeļās pa visām malām. Ir tik jauki lasīt kā cilvēki novērtē mūsu kultūru, ēdienus, ieradumus un dzīvesveidu. Jums vajadzētu redzēt kāds kāmju smaids ir manā sejā, kad Kristofers nogaršo kādu latviski pagatvotu ēdienu. Esmu sākusi viņam iepirkt dūmdesas, "Kāruma" sieriņus, ķiploku grauzdiņus, iebiezināto pienu, speķi un rupjmaizi, jo viņam viss garšo un gribās pagaršot vēl un vēl. Un to cik ļoti lepna par to, no kurienes es nāku, es sapratu tikai esot šajās attiecībās. Reizēm es brīnos kā viņš mani neiepļaukā, kad es visu laiku vāros par Latviju, cik tur skaista daba, cik sirsnīgi cilvēki (tā jau ir, kad nedzīvo tur trīs gadus, tad viss sliktais aizmirstās). Bet cerību, ka viņš varētu iemācīties latviešu valodu, es sāku atmest, jo viņš vienkārši nespēj pateikt "r" burtu. Ja viņam liek pateikt "ej dirst!" (es atvainojos par vārdu izvēli, bet tā ir cilvēka daba, pirmos iemācīties rupjos vārdus) viņš saka: "eiii diiuuuuust!" un ar tādu sejas izteiksmi, ka viņu kāds žņaudz nost. Un tagad uz sitiena nevaru atcerēties kas tas bija par vārdu, bet kad viņš to vienu vakaru pateica, es smējos 10 minūtes, nespējot ievilkt elpu, beigās izkritu no gultas un sasitu galvu.
Bet vispār smieklīgi, ka darbā mums arī tāda mazliet internacionāla vide - manā komandā strādāju es - latviete, Ela - poliete, Yolanda - spāniete, pārējie angļi. Es ar Elu runāju puspoliski/puskrieviski, Ela ar Džeimsu runā vāciski, Džeimss ir samācījies teikt - da, ņet, spasibo, poka, čo za huiņa? un mani sauc par huj, jo Ela šitādas draņķības viņam samācīja, bet viņš pat nezin ko tas nozīmē (vispār viņš to huj bāž vietā un nevietā - šodien Ela kārtējo reizi raudāja par savu draņķīgo bojfrendu (krieviski protams), uz brīdi apklusa, un Džeimss noplātīja rokas, nopūtās, un ļoti skumji novilka to huj). Un, protams, Yolanda sēž savā stūrī un runā pati ar sevi spāniski.
|
Reply
|
|
|