- 5.12.08 20:19
- Par grāmatām plauktā man trūkst uzņēmības.
Te virtuvē uz grīdas, ja vien ņem katrā kaudzītē esošo pirmo, ir tādas:
Вино в потоке образов
Latviešu frazeoloģijas vārdnīca
П. П. Муратов. Образы Италии
I. Kants. Tīrā prāta kritika
A. Auziņš. Latviešu, vācu un krievu grāmatrūpniecības vārdnīca
Žurnāls Vanity Fair, 2007. gada decembra numurs - 5 piezīmesvieta jūsu piezīmēm
- 5.12.08 21:45
-
Klau, jautājums Kanta zinātājam: vai Rolavs iztulkoja arī "Novērojumus par skaistā un cildenā izjūtu" (Beobachtungen über das Gefühl des Schöhnen und des Erhabenen)? Un, ja iztulkoja, vai tas teksts ir gana viegli pieejams?
- Atbildēt
- 6.12.08 05:12
-
Beobachtungen über das Gefühl des Schö
hnen unddesErhabenen — Novērojumi par skaisto un cildeno. Nav tulkots. - Atbildēt
- 6.12.08 13:18
-
Žēl, žēl. Bet latviskajā nosaukumā to Gefühl vajag izmest? Vispārpieņemti ir vienkārši par skaisto un cildeno?
- Atbildēt
- 16.2.10 20:53
-
vells, kā vajadzētu tikt pie Auziņa... kaut vai aun kājas un brauc uz Rīgu.
- Atbildēt
- 6.5.10 12:28
-
Sveiks!
Vai iespējams no tevis uz dažām dienām vai citām tē vienībām palonēt Auziņu?
Lūdzu, lūdzu. - Atbildēt