|
[19. Dec 2006|12:46] |
Tas, ja tu nezini, kā rakstās to lose, nenonozīmē, ka neesi loser. |
|
|
Comments: |
| From: | merlot |
Date: | 19. Decembris 2006 - 12:48 |
---|
| | | (Link) |
|
kas par lietu?
Nekas, tikko pati sapratu - kopš nemācos angļu valodu, tad apgūtās vārdnīcas neizmantotie vārdi aizmirstās. Es tiešām tikko skatījos vārdnīcā, vai zaudēt raksta ar vienu vai diviem "o". Es zinu, ko nozīmē arī otrs vārds un lasītā tekstā nekad nepārprastu, bet tagad, ka vajadzēja pašai uzrakstīt, tad pēkšņi sapratu - nav vairs nekādas pārliecības.
| From: | kruts |
Date: | 19. Decembris 2006 - 16:04 |
---|
| | | (Link) |
|
looser...
to kā īpašības vārda pārāko pakāpi uztvert?
| From: | kruts |
Date: | 19. Decembris 2006 - 16:30 |
---|
| | | (Link) |
|
a looser button:) | |