p.s. man āxtības prātā ;)
ok, pieņemu Tavas ākstības kā ākstības 8)
nevar tak piem. Tev teikt, ka "to es uzzināju no K. vai to man teica K." tas sanāks kā kkāda dīvaina padarīšana, kad par sarunu biedru runāju kā par kādu trešo personu :>
hmm.. es pilnīgi apmulsu. bet noteikti var izvairīties no šāda teikuma. visos citos der, piemēram, Gunti, vai es nevarētu dabūto to tur glāzīti?
nu tur jā. bet mani satrauc tas iepriekš minētais piemērs.
dzirdēju gan vienreiz variantu, ka var teikt "mēs par to spriedām", tomēr nevienmēr tas der. pašai smieklīgi kā cenšos izlocīties, bet tiešām ne Jūs ne Tu nešķiet piemērots. tad jau laikam tomēr tas Jūs jālieto..
varbūt pajautā. "mēs jūsojam vai tutinam?"
oksī poksī Paldies par padomu, tad jau redzēs, kur tās sliedes aizceļos :}
un vispār var arī teikumus samuhļīt tā, ka vietniekvārdi nav nepieciešami. es uz to profiņš it īpaši, ja cilvēka vārdu neatceros :D
tieši jau, ja cilvēka vārdu neatceras, tad lielākā štelle ir vietniekvārdi!
nē, nē.
man labpatīkas runāt vispārīgos teikumos.
es izdomāju! :) vienk bez JūsTu.
kāda ir sapņu profesija utt. :))
klaui, a kas tas par cilvēku?
zināms? vai moš kāda 'augstāk stāvoša' persona?
un ja tas kā intervija, tad sākumā pavaicā vienkārši, vai cilvēkam nebūtu iebildumi, ja tu uz Tu uzrunātu.
āj, garš stāsts. mana ķip priekšniece. un šajā gadījumā tiešām vajag to starpJūsTuvārdu
jā, jā. nekā nebija. neder šitas. un izskatās, ka rīt man vajadzēs izvēlēties, kuru vārdu lietot, jo būs jājautā: "Kāds ir Jūsu/Tava sapņu profesija?" vo, izlocies tagad
starp 'jūs' un 'tu' ir 'eu!'
jā, jā. pamēģini savam priekšniekam tā pateikt :>