heaven knows i'm miserable now - Komentāri

> Jaunākais
> Arhivētais
> Draugi
> Par sevi
> ♫ = ♥

Decembris 28., 2007


[info]wraa13:10
jā, tā tas ir: Engrish can be simply defined as the humorous English mistakes that appear in Japanese (piebildīšu, ka arī ķīniešu) advertising and product design. Bez teikumu konstrukcijas, viņiem arī izpratne par vārdu nozīmi pieklibo. :D

Read Comments

Reply


No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

> Go to Top
Sviesta Ciba