17 September 2024 @ 04:25 pm
 
Vai latviešu valodā ir vārds priekš šādām aplikācijām?

Read more )
 
 
15 September 2024 @ 09:24 am
Kā būs latviskāk – aizvērtā vai slēgtā iepakojumā?  
Sveiciens visiem! Gribu pārdot smaržas, kas vēl nav bijušas atvērtas. Internetā sastapu vairākus variantus savam sludinājuma tekstam. Daži raksta „slēgtā iepakojumā”, kamēr citi lieto vārdkopu „aizvērtā iepakojumā”. Bet kas no šiem diviem skan dabiskāk un latviskāk?
 
 
11 September 2024 @ 10:16 am
 
tulkotāja prieciņš: saprast, ka "I'm belting through forests" taču ir "es jožu cauri mežiem"
 
 
08 September 2024 @ 03:10 pm
 
Kāds zina, kā latviski sauc to audumu vai materiālu, no kā gatavo pārsegus kravas mašīnām, visādas industriālās teltis un aizslietņus? Angliski tarpaulin vai tarp, bet tas nav brezents, kā apgalvo google translate un vikipēdija, tā nav arī vaskadrāna. Kaut kas līdzīgs ir tas, no kā šuj slavenās tirgussomas.