Vīpsnas Kakts - Komentāri

> Jaunākais
> Arhivētais
> Draugi
> Par sevi

Decembris 14., 2005


[info]viipsna15:42
Pēdējās dienās nācies bišku patulkot durnos kolēģus, kas nesaprot svešvalodas. Pat tādu perfektu swenglish – nukā tikaj skandināvi runā angliski.
Pēc vienas no sarunām dabūju dzirdēt, ka no manis tulx tāc viduvējs, toties experc laps.
Īss sarunas atreferējums:
- (mans tulkojums)
- nē, estā neteicu!
- vajta? tu patiešām to nedomāji?
- figartoko domāju, estā neteicu!
- (žesc) pac parunāsi?
- aijdalabi, tājau ir, kā pateici.

Vislaik man algu maxā partolai ciparus, cilvēkus, parādības savilktu kopā un pārtulkotu iekš kautkā pavisam cita. A te – saki, kā ir. Phe.
Kautgan. Nupat palasīju aptiekas drauglisti (viņam laikam plašākā), unzin - nenonācu pie pilnīgi neviena secinājuma. Es progresēju.
Varu rakt, varu arī nerakt! Arī es!

Read Comments

Reply


No:
Lietotājvārds:
Parole:
(komentārs tiks paslēpts)
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..

> Go to Top
Sviesta Ciba