QotD |
[Jan. 27th, 2014|12:09 pm] |
Zini, kā ir "Колобок" (Rausītis, vai?) igauniski? Kakuke! Vispār arī krieviski šis vārds ir dīvains. Kāda ir tā izcelsme? Коло-бок? Кол-о-бок? Mietsānis? Miets pret sānu?
Dui minūt vēļāk: Ak, ļaunā vikipēdija apgalvo, ka "Колобок — уменьшительное от колоб" |
|
|