Iespējams, plkst. 5.30 no rīta kebabnīcā satikt puisi, kas bija pirmais, kurš mēģināja ( jā, mēģināja ir īstais vārds ) mani noskūpstīt, ir visnotaļ dīvaini. Ieraudzījām viens otru un 10 sekundes centāmies saslēgt filmu kopā, jo 1) es domāju, ka viņš ir vācietis, nevis austrietis un COME ON, no Grācas! :D ( man domāt, ka tas ir vairāk nekā sarkastiski no dzīves :)))) ) 2) pirmajā mirklī vajadzēja atcerēties no kurienes es viņu vispār zinu ( Čehija, EU jauniešu parlaments, kopā ar mani bija 'ārlietās' - Izraēlas/Palestīnas konflikti ). 3) ir pusseši no rīta un tā nav populārākā kebabnīca Grācā ( vispār, es pirmo reizi esmu ārā TIK ilgi ) Citējot " Tu varbūt esi viens no galīgi pēdējiem cilvēkiem, ko es varētu iedomāties netīšām vēl kādreiz šajā dzīvē satikt " Tieši tā. |
Hahaha, nupat pārsmējos - spēlējos ar google translator, skatoties, kā tiek tulkoti visādi slenga vārdi. Bet labākais, ar ko nupat saskāros. Vai es te varu atstāt savu somu ? = Kann ich hier verlassen Finnisch? Nekad, dzirdot šo jautājumu, nebiju iedomājusies par to, ka 'somu' var uztvert arī kā tautību :))))) |
Zemes stundā mūsu mājā bija pilns ar svecītēm. Stāvējām uz balkona un skatījāmies kā nodziest pilsēta. Kā teiktu Andy - postapokaliptiski. :) |