Tue, Sep. 13th, 2016, 01:11 am
[info]nightqueen

Vai viņiem ir konkrētas prasības, kā visam jābūt samakētam? Esmu to nedaudz darījusi sava plānotāja sakarā, līdz ar to gan jau varētu izpīpēt, kā to darīt grāmatai.

Prezentācijas vieta man šķiet, ka ir viena no mazākajām problēmām, kaut ko vienmēr var atrast un sarunāt. Viens no variantiem ir kādas korporācijas telpas. Grāmatnīcas. Bibliotēkas. Ziedoņdārza kafejnīca vēl viens, bet līdz tam vēl laiks. Atkarīgs nedaudz, cik grandiozu gribi. Domāju, ka varētu sarunāt Tev arī interviju radio, kur ir tieši raidījums par grāmatām. Caur turieni par grāmatu/gaidāmo prezentāciju varētu uzzināt tā daļa Latvijas iedzīvotāju, kas par to vispār interesējas.

Rediģēt varbūt varētu Aiva? Vismaz tehniski. No redaktoriem man ir zināma tik viena bērnu grāmatu redaktore.

Varbūt gala rezultātā grāmata nebūtu tehniski ideāla, bet pietiekami laba, lai kādam potenciālajam sponsoram iepatiktos un šī persona palīdzētu ar grāmatas pārtulkošanu angliski, kad arī varētu piesaistīt profesionāļus? Vai arī latviskā versija panestos pietiekami, lai pati to varētu atļauties :)

From:
( )Anonymous- this user has disabled anonymous posting.
Username:
Password:
Subject:
No HTML allowed in subject
  
Message: