[icon] Par Tekstiem - Richard Dawkins: The Selfish Gene
View:Jaunākais.
View:Arhivētais.
View:Draugi.
View:Par sevi.

Subject:Richard Dawkins: The Selfish Gene
Time:23:04
comments: jā, lūdzu? Previous Entry Tell A Friend Add to Memories Next Entry

[info]areems
Link:(Link)
Time:17:43
diezgan skaisti, ktx. ja pareizi atceros, grāmatā dokinss norādīja, ka memes darinājis no genes, attiecīgi arī locīt to vajadzētu līdzīgi. tātad nekādus mēmjus, bet gan mēmus (šaurais ē, protams). droši vien arī zini, ka nu jau memētikas stafeti no dokinsa pārņēmusi sjūzena blekmora, un ja tas interesē padziļināti, jālasa viņa
(Reply to this) (Thread)


[info]pastkartes
Link:(Link)
Time:18:04
Dokinss vēlējās, lai būtu līdzība ar "gēns", bet par pamatu ņēma 'mimeme'.
"Mimeme comes from a suitable Greek root, but I want a monosyllable that sounds a bit like 'gene'." "Mimēme", šķiet, būtu labākais latviskojums, tāpēc izvēlējos siev. dz. vārdu "mēme" (ģen. "mēmju"), nevis vīr. dz. "mēms".
(Reply to this) (Parent)

[icon] Par Tekstiem - Richard Dawkins: The Selfish Gene
View:Jaunākais.
View:Arhivētais.
View:Draugi.
View:Par sevi.