Bet es vienmēr varu tulkot: lai tur vai kā, tas nav svarīgi. Un tu aizmirsti, ka angļu valodā to izmanto tieši kā pāreju no viena fakta uz otru. kā iestarpinājumu, kā pazīt vārdu.
(no subject) @ 05:58 pm
spike:
Bet es vienmēr varu tulkot: lai tur vai kā, tas nav svarīgi. Un tu aizmirsti, ka angļu valodā to izmanto tieši kā pāreju no viena fakta uz otru. kā iestarpinājumu, kā pazīt vārdu.
Bet es vienmēr varu tulkot: lai tur vai kā, tas nav svarīgi. Un tu aizmirsti, ka angļu valodā to izmanto tieši kā pāreju no viena fakta uz otru. kā iestarpinājumu, kā pazīt vārdu.