Tue, Apr. 26th, 2011, 09:39 pm
[info]sirdna

Viss sajūk.

Šodien aizsākās runa par Darelu, manu ģimeni, citiem zvēriem un Latviju. Mol, oriģinālā esot piesaukti latviešu zemnieki, tulkojumā nav. Nu, nav. Atvilku elektroniskās versijas, salīdzināju. Patiesi, nav. Hm. Lasām tālāk.

Tas ir viesību sarunu atstāsts, ko Darelu viesi risina pie vakariņām. Angliskajā tekstā Teodors drīz uzsāk stāstu par Korfu ķibelēm - kā reiz karalis skatījies izrādi, kurā attēlota kauja pie Termopilām un aktieri saplūkušies pa īstam. Skatos latviskajā variantā - ne vārda. Vispār nav pieminēts, nevienā vietā visā tekstā. Te nu es samulsu, jo fragments ar kauju teātrī grāmatā bija pilnīgi noteikti un elektroniskā grāmatas versija zaudē manu uzticību.

Posts ir tāds, ka grāmatas papīra izdevuma man nav. Bērnībā investēju naudu lietotu grāmatu iegādei un savācu gandrīz visu Apvāršņa sēriju (Mana ģimene un citi zvēri iznāca Apvāršņa sērijā). Bet šī konkrētā grāmata bija diezgan rets eksemplārs un to es tā arī to nedabūju.

Hm. Nekādas kārtības.

From:
( )Anonymous- this user has disabled anonymous posting.
Username:
Password:
Subject:
No HTML allowed in subject
  
Message:

Notice! This user has turned on the option that logs your IP address when posting.