purvainais
purvainais
- 14., 15. lappuses
- 2/16/09 09:25 pm
- Drukāšanas statistika: 32 minūtes, 585 vārdi, 4743 simboli.
* * *
šajā ziņā bij pilnīgi vienis prātis un draudēja paaugstināt apdrošināšanas premijas.
Sabiedrības domai vispirms atsaucās Amerikas Savienotās Valstis. Ņujorkā sāka rīkot ekspediciju narvaļa iznīcināšanai. Ātrbraucēja bruņu fregate «Ābrams Linkolns» gatavojās visdrīzākā laikā doties jūrā. Kapteinim Faragutam bij pieejami visi arsenali, un viņš no tiem apbruņoja savu kuģi.
Bet, kā tas dažkārt notiek, tieši ap to laiku, kad bij galīgi nolemts uzsākt nezvēra vajāšanu, tas vairs nerādījās. Divi mēneši viņš nebij ne redzēts, ne dzirdēts. Neviens kuģis viņu nebij sastapis. Likās, ka vienzobis uzzinājis par sazvērestību pret to. Par viņu daudz tika ziņots arī pa transatlantisko telegrafu; zobgaļi jokojās, ka šis blēdis būs ceļā notvēris kādu telegramu un laikus pazudis.
Tādā kārtā, kad fregate bij gatava tālajam ceļojumam un apgādāta ar dzīvniekiem visbīstamākām zvejas ierīcēm, radās jautājums — uz kurieni īsteni braukt? Sabiedrības nepacietība auga ar katru acumirkli, bet tad piepeši otrā jūlijā pienāca ziņa, ka Sanfrancisko-Kalifornijas-Šanhajas līnijas tvaikonis «Tampiko» pirms trijām nedēļām nezvēru sastapis Klusā okeana ziemeļdaļas ūdeņos.
Šī vēsts atstāja ārkārtīgu iespaidu. Kapteinim Faragutam neatļāva vilcināties nevienu dienu! Visi vajadzīgie krājumi jau bij uz kuģa, tilpnes akmeņogļu pārpilnas, kuģa komanda kārtībā. Tikai jākurina krāsnis, jāattīsta tvaiks un jādodas ceļā. Faragutam nepiedotu pat pus dienas nokavējumu, bet viņš pats arī traucās pēc iespējas ātrāk izbraukt jūrā.
Trīs stundas pirms «Ābrama Linkolna» izbraukšanas jūrā es saņēmu šādu vēstuli:
«Aronaksa kungam, Parizes muzeja profesoram.
Viesnīca «Piektā avenija», Ņujorkā.
Cienījamais kungs!
Ja jūs esat nodomājis piedalīties «Ābrama Linkolna» ekspedicijā,
Savienoto Valstu valdībai būs patīkami redzēt Francijas pārstāvi šajā
pasākumā. Kapteinis Faraguts nodos jūsu rīcībā atsevišķu kajiti.
Jūsu padevīgais J. B. Hobsons,
Jūras pārvaldes sekretars.»
14
II
KĀ PROFESORA KUNGAM TĪK
Dažus mirkļus pirms J. B. Hobsona vēstules saņemšanas es par narvaļa gūstīšanu biju domājis tikpat maz kā par izbraukšanu pa Ziemeļietumu jūras šaurumu. Dažus mirkļus pēc cienījamā Jūras pārvaldes sekretara vēstules izlasīšanas es sapratu, ka mans tiešais aicinājums, visas manas dzīves mērķis ir atrast bīstamo briesmoni un atbrīvot pasauli no viņa.
Tomēr es biju atgriezies no grūta ceļojuma, noguris un alku atpūtu. Vēlējos pēc iespējas drīzāk nokļūt dzimtenē, pie saviem draugiem, savā mazajā dzīvoklī Botaniskā dārza apkaimē un palikt pie savām dārgajām un vērtīgajām kolekcijām. Bet nu nekas mani vairs nevarēja atturēt. Es aizmirsu visu — nogurumu, draugus, savas kolekcijas un pieņēmu Amerikas valdības piedāvājumu.
«Turklāt,» es domāju, «visi ceļi ved uz Eiropu, un arī narvalis būs tik laipns, ka ar viņa palīdzību es nokļūšu tuvāk Francijai. Šis godājamais dzīvnieks man par prieku ļausies noķerties Eiropas ūdeņos, un es varēšu ievietot savā dabas zinātņu muzejā kādu pusmetru no tā kaula āvas.»
Bet pagaidām mums šis narvalis bij jāmeklē Klusā okeana ziemeļu daļā un, lai nokļūtu Francijā, jāapbrauc visa zemeslode.
— Konsel! — es nepacietīgi iesaucos.
Konsels bij mans sulainis. Uzticams kalps, kas mani pavadīja visos ceļojumos. Es šim flamam biju ļoti pieķēries, un viņš man arī; no dabas flegmatisks, noteikts pēc pārliecības, uzcītīgs pēc paraduma, no likteņa kļūmēm neiebiedējams, izveicīgs, jebkura darba spējīgs un par spīti sava vārdam1 nekad nemēdza dot padomus, pat ja viņam tos jautāja.
Dzīvodams visu laiku mūsu mazajā Botaniskā dārza zinātņu vīru sabiedrībā, Konsels arī pats šo to bij iemācījies. Viņš man noderēja kā drošs specialists dabas zinātņu klasifikacijā, ar akrobata veiklību tas acumirkli prata pārskriet dažādu nodalījumu, grupu, klasu, kārtu, dzimtu, ģinšu, sugu un pasugu pakāpēm. Ar to viņa zināšanas arī aprobežojās. Veikls klasifikacijas teorijā, praksē viņš bij gluži nevarīgs — šaubos, vai Konsels vali atšķirtu no kašalota! Un tomēr viņš bij krietns un uzticams cilvēks!
Desmit gadus Konsels bij braukājis līdzi manos zinātniskos ceļojumos.
———————
1 Vārdu spēle: conseil franciski nozīmē «padoms». Red.
15
-
0 commentsLeave a comment