7. Jun 2008 18:06 Nabaga kolēģe! Šodien tāda mierīgāka diena un kolēģe klāsta visām savu bēdu stāstu. Vienvārdsakot iedevusi savu bakalaura darbu iztulkot it kā profesionālam tulkam - juristam (pēc docenta ieteikuma), jo viņa, lūk arī darbu noformējot tā, lai uzreiz var iesniegt, un ak, vai!!! Nez kam viņa ir pāradresējusi tulkošanu, bet nabaga kolēģe ir pilnīgā depresijā (tulkot deva ne jau tādēļ, ka pati nevarētu, bet gan tādēļ, ka vajadzēja steidzami, jo pa vidu bija vēl darbs)
Lūk dažas literārās pērlītes: Eiropas Apvienība (man likās, ka pieņemts Eiropas Savienība!) Īsā spārna lidojumi (laikam no short connection flihgts) pasažieru pakalpošana Šlesers ieviesa tiešo reisu atklāšanu uz Liepāju
Par komatiem un punktiem pat neiet runa! Un par to no viņas noplēsa Ls220!!! Kad kolēģe cēla pretenzijas, viņai atbildēja, ka nevagot taču tā apvainoties! Tagad visas kolēģes kopīgiem spēgiem rediģē turpat vai KATRU TEIKUMU! 6 jau izteikušies - pieraksti arī tu |